71 |
O people! Dispute not concerning My
Cause, for ye shall never fathom
the manifold wisdom
of your Lord, nor shall ye ever gauge the knowledge of Him Who is the All-Glorious, the All-Pervading. Whosoever layeth claim to
have known His Essence is without doubt among the most ignorant of all
people. Every atom in the universe would charge such a man with imposture,
and to this beareth witness My tongue which speaketh naught but the truth.
Magnify My Cause and promulgate My teachings and commandments, for none other course beside
this shall beseem
you, and no other path shall ever lead unto Him. Would that ye might heed Our
counsel! |
Ó povo! Não discutais sobre a Minha Causa, pois nunca podereis abarcar a múltipla
sabedoria do vosso Senhor, nem nunca conseguireis medir o conhecimento
d’Aquele que é o Todo-Glorioso, o Todo-Predominante. Quem quer que afirme ter
conhecido a Sua Essência é, sem dúvida, a mais ignorante de todas as pessoas.
Todos os átomos do universo acusariam esse homem de impostura, e disto dá
testemunho a Minha língua que nada fala salvo a verdade. Magnificai a Minha
Causa e promulgai os Meus ensinamentos e mandamentos, pois nenhum outro rumo além
deste será digno de vós, e nenhum outro caminho vos levará a Ele. Oxalá
prestásseis atenção ao Nosso conselho! |
Tradução provisória da Súriy-i-Haykal (Tablet of the Temple) para Português-PT
domingo, 10 de julho de 2022
Parágrafo 71
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário