terça-feira, 19 de abril de 2022

Parágrafo 52

52

Say: O people! Fear ye God, and allow not your tongues to utter, in their deceitfulness, that which displeaseth Him. Stand abashed before the One Who, as ye well know, hath created you out of a drop of water.[4] Say: We have created all that are in heaven and on earth in the nature made by God. Whosoever turneth unto this blessed Countenance shall manifest the potentialities of that inborn nature, and whosoever remaineth veiled therefrom shall be deprived of this invisible and all-encompassing grace. Verily, there is naught from which Our favour hath been withheld, inasmuch as We have dealt equitably in the fashioning of each and all, and by a word of Our mouth presented unto them the trust of Our love. They that have accepted it are indeed safe and secure, and are numbered among those who are immune from the terrors of this Day. Those, however, who have rejected it have, in truth, disbelieved in God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Thus do We distinguish between the people and pronounce judgement upon them. We, of a certainty, have the power to discern.

Dize: Ó povo! Temei a Deus e não permitais que as vossas línguas profiram, na sua falsidade, aquilo que Lhe desagrada. Tende vergonha perante Aquele Que, como vós bem sabeis, vos criou de uma gota de água [4]. Dize: Nós criámos tudo o que está no céu e na terra na natureza feita por Deus. Quem se voltar para este Semblante abençoado manifestará as potencialidades dessa natureza inata, e quem dele permanecer velado será privado desta graça invisível que a tudo abrange. Em verdade, nada existe onde o Nosso favor tenha sido negado, uma vez que fomos equitativos ao dar forma a cada um e a todos, e por uma palavra da Nossa boca apresentámos-lhes a confiança do Nosso amor. Aqueles que a aceitaram estão, de facto, seguros e protegidos, e são contados entre aqueles que estão imunes aos terrores deste Dia. Aqueles, porém, que a rejeitaram, eles não acreditaram em Deus, o Amparo no Perigo, o Que Subsiste por Si Próprio. Assim fizemos distinções entre as pessoas e proferimos a sentença sobre elas. Nós, seguramente, temos poder para discernir.

Sem comentários:

Enviar um comentário