quarta-feira, 29 de junho de 2022

Parágrafo 68

68

Say: Should We choose, at one time, to shed the radiance of Our loving providence upon the mirrors of all things, and, at another, to withhold from them the splendours of Our light, this verily lieth within Our power, and none hath the right to ask “why” or “wherefore”. For We are potent indeed to achieve Our purpose, and render no account for that which We bring to pass; and none can doubt this save those who join partners with God and question His Truth. Say: Nothing can withstand the power of Our might or interrupt the course of Our command. We exalt whomsoever We please unto the Realm of supernal might and glory, and, should We so desire, cause the same to sink into the lowest abyss of degradation.

Dize: Se decidíssemos, num momento, derramar o brilho da nossa amorosa providência nos espelhos de todas as coisas, e noutro, negar-lhes o esplendor da Nossa luz, isto, em verdade, estaria no nosso poder, e ninguém tem o direito de perguntar “porquê” ou “para quê”. Pois, de facto, Nós somos poderosos para atingir o Nosso propósito e não prestar contas daquilo que fazemos acontecer; e ninguém pode duvidar disto salvo aqueles que atribuem parceiros a Deus e questionam a Sua Verdade. Dize: Nada pode resistir ao poder da Nossa força ou interromper o rumo do Nosso mandamento. Exaltamos quem quer que desejamos ao Domínio do poder e glória celestiais, e, se o desejarmos faremos o mesmo afundar-se no mais profundo abismo da degradação.

Sem comentários:

Enviar um comentário