79 |
How many those who
entered within the Abode
of Paradise, the Seat
wherein the throne of God had been established, and stood before their Lord, the Most Exalted, the Most Great, only to
inquire about the
four Gates or of some Imám of the Islamic Faith![7] Such was the state of
these souls, if ye be of them that comprehend. It is even as ye witness in the present day: Those
who have disbelieved
in God and joined partners
with Him cling
to a single one of Our Names, and are debarred from recognizing Him Who is the Creator of all Names.
We testify that such men are of a truth amongst the people of the Fire. They
ask the sun to expound the words of the shadow, and the True One to explain the utterances of His
creatures, could ye but perceive it! Say: O people! The sun offereth naught save the effulgence of its own light
and that which appeareth therefrom, whilst all else seek illumination from
its rays. Fear God, and be not of the ignorant! Among them also were those
who inquired of the darkness
about the light. Say: Open thine eyes, that thou mayest behold the brightness which
hath visibly enveloped
the earth! This, verily, is a light which hath risen and shone forth above
the horizon of the Dayspring
of divine knowledge with manifest radiance. Would ye ask the Jews whether
Jesus was the True One from God, or the idols if Muḥammad was an Apostle of
His Lord, or inquire from the people of the Qur’án as to Him Who was the Remembrance of God, the Most Exalted, the Most Great? |
Quantos foram aqueles que entraram na Morada do Paraíso, o Local onde se
estabeleceu o trono de Deus, estiveram perante o seu Senhor, o Mais Exaltado,
o Mais Grandioso, apenas para indagar sobre os quatro Portas ou sobre alguns
Imams da Fé Islâmica![7] Essa é a condição dessas almas, se sois dos que
compreendem. É como testemunhais no presente dia: Aqueles que não acreditam
em Deus e Lhe atribuem parceiros, agarram-se a um único dos Nossos Nomes, e ficam
impedidos de reconhecer Aquele que é o Criador de todos os Nomes.
Testemunhamos que esses homens, em verdade, estão entre o povo do Fogo. Pedem
ao sol que comente as palavras da sombra, e ao Verdadeiro que explique as
palavras das Suas criaturas, se apenas o percebêsseis! Dize: Ó povo! O sol
nada oferece salvo o esplendor da sua própria luz e aquilo que dele provém,
enquanto tudo o resto procura a iluminação dos seus raios. Temei a Deus e não
sejais dos ignorantes! Entre ele também se encontram os que indagam sobre as
trevas ao falar da luz.
Dize: Abre os teus olhos para que possas contemplar o brilho que envolveu
visivelmente a terra! Esta, em verdade, é uma luz que se ergueu e brilhou no
horizonte da Aurora do conhecimento divino com esplendor manifesto. Perguntaríeis
aos Judeus se Jesus foi o Verdadeiro de Deus, ou aos ídolos se Muhammad foi
um Apóstolo do Seu Senhor, ou indagaríeis ao povo do Alcorão sobre Aquele Que
foi a Lembrança de Deus, o Mais Exaltado, o Mais Grandioso? |
Tradução provisória da Súriy-i-Haykal (Tablet of the Temple) para Português-PT
quarta-feira, 3 de agosto de 2022
Parágrafo 79
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário