domingo, 18 de setembro de 2022

Parágrafo 93

 

93

Ye, however, have broken the Covenant of God, forgotten His Testament, and at last turned away from Him Whose appearance hath solaced the eyes of every true believer in the Divine Unity. Lift up the veils and coverings that obscure your vision, and consider the testimonies of the Prophets and Messengers, that haply ye may recognize the Cause of God in these days when the Promised One hath come invested with a mighty sovereignty. Fear God, and debar yourselves not from Him Who is the Dayspring of His signs. This shall, in truth, but profit your own selves; as to your Lord, He, verily, can afford to dispense with all creatures. From everlasting was He alone; there was none else besides Him. He it is in Whose name the standard of Divine Unity hath been planted upon the Sinai of the visible and invisible worlds, proclaiming that there is none other God but Me, the Peerless, the Glorious, the Incomparable.

Vós, porém, haveis violado a Aliança de Deus, esquecido o Seu Testamento, e, por fim, afastastes-vos d’Aquele Cujo aparecimento consolou os olhos de todo o verdadeiro crente na Unidade Divina. Levantai os véus e as coberturas que obscurecem a vossa visão, e considerai os testemunhos dos Profetas e Mensageiros, para que porventura, possais reconhecer a Causa de Deus nestes dias em que o Prometido veio investido com uma soberania poderosa. Temei a Deus e não vos priveis d’Aquele que é a Aurora dos Seus sinais. Isto, em verdade, só vos será proveitoso; quanto ao vosso Senhor, Ele, em verdade, pode permitir-Se prescindir de todas as criaturas. Desde a eternidade, Ele estava só; não havia ninguém além d’Ele. Ele é Aquele em Cujo nome o estandarte da Unidade Divina foi colocado no Sinai dos mundos visível e invisível, proclamando que não há outro Deus salvo Eu, o Inigualável, o Glorioso, o Incomparável.

Sem comentários:

Enviar um comentário