163 |
Set thine heart
towards Him Who is the Point of adoration for the world, and say: “O peoples
of the earth! Have ye denied the One in Whose path He Who came with the
truth, bearing the announcement of your Lord, the Exalted, the Great, suffered martyrdom?” Say: This is an
Announcement whereat the hearts of the Prophets and Messengers have rejoiced. This is the One
Whom the heart of the world remembereth, and is promised in the Books of God,
the Mighty, the All-Wise. The hands
of the Messengers were, in their desire to meet Me, upraised towards God, the Mighty, the Glorified. Unto
this testifieth that which hath been sent down in the sacred Scriptures by
Him Who is the Lord of might and power. |
Volta o teu coração para Aquele que é o Ponto de adoração do mundo, e
diz: “Ó povos da terra! Haveis negado Aquele em Cujo caminho foi martirizado o
Que veio com a verdade, trazendo o anúncio do seu Senhor, o Exaltado, o
Grande?” Diz: Este é um Anúncio de que os corações dos Profetas e Mensageiros
se regozijam. Este é Aquele a Quem o coração do mundo recorda, e é o
Prometido nos Livros de Deus, o Poderoso, o Sapientíssimo. As mãos dos
Mensageiros estavam, no seu desejo de Me conhecer, levantadas para Deus, o
Poderoso, o Glorificado. Disto dá testemunho aquilo que foi enviado nas
Escrituras sagradas por Aquele que é o Senhor da força e poder. |
Tradução provisória da Súriy-i-Haykal (Tablet of the Temple) para Português-PT
domingo, 11 de junho de 2023
Parágrafo 163
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário