213 |
Such is the true
meaning of rendering assistance
unto God. Sedition
hath never been pleasing unto God, nor were the acts committed in the past by
certain foolish ones
acceptable in His sight. Know ye that to be killed in the path of His good pleasure is better for
you than to kill. The beloved
of the Lord must, in this day, behave in such wise amidst His servants that
they may by their very deeds and actions guide all men unto the paradise of the All-Glorious. |
Esse é o verdadeiro significado de prestar assistência a Deus. A sedição nunca
foi do agrado de Deus, nem os actos cometidos no passado por certos insensatos
foram aceitáveis aos Seus olhos. Sabei que ser morto no caminho da Sua
complacência é melhor para vós do que matar. Os bem-amados do Senhor devem,
neste dia, agir com tal sabedoria entre os Seus servos, que os seus próprios
actos e feitos guiem todos os homens ao paraíso do Todo Glorioso. |
Tradução provisória da Súriy-i-Haykal (Tablet of the Temple) para Português-PT
quarta-feira, 29 de novembro de 2023
Parágrafo 213
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário