quarta-feira, 27 de dezembro de 2023

Parágrafo 221

221

O King! The breezes of the grace of the All-Merciful have transformed these servants and attracted them unto His Holy Court. “The witness of a true lover is upon his sleeve.” Nevertheless, some of the outwardly learned have troubled the luminous heart of the King of the Age concerning these souls who revolve round the Tabernacle of the All-Merciful and who seek to attain the Sanctuary of true knowledge. Would that the world-adorning wish of His Majesty might decree that this Servant be brought face to face with the divines of the age, and produce proofs and testimonies in the presence of His Majesty the Sháh! This Servant is ready, and taketh hope in God, that such a gathering may be convened in order that the truth of the matter may be made clear and manifest before His Majesty the Sháh. It is then for thee to command, and I stand ready before the throne of thy sovereignty. Decide, then, for Me or against Me.

Ó Rei! As brisas da graça do Todo-Misericordioso transformaram estes servos e atraíram-nos para a Sua Santa Corte. “O testemunho do verdadeiro amante está na sua manga.” Não obstante, alguns dos aparentemente eruditos perturbaram o coração luminoso do Rei da Época a respeito destas almas que decidiram circundar o Tabernáculo do Todo-Misericordioso e procuraram alcançar o Santuário do verdadeiro conhecimento. Oxalá, Sua Majestade na sua vontade que adorna o mundo decretasse que este Servo fosse colocado frente a frente com os sacerdotes da época, e produzisse provas e testemunhos na presença de Sua Majestade, o Xá! Este Servo está pronto, e tem esperança em Deus, que essa reunião possa ser convocada para que a verdade do assunto fique clara e manifesta perante Sua Majestade, o Xá. Incumbe-te, assim, dar a ordem, e Eu estarei perante o trono da tua soberania. Decide, depois, por Mim ou contra Mim.

Sem comentários:

Enviar um comentário