224 |
In this connection
the text of several passages
from the Hidden Book of Fáṭimih—the blessings of God be upon her!—which are
relevant to the present theme will be cited in the Persian tongue, that
certain matters which have ere now been hidden may be revealed before thy
presence. The people addressed in the aforementioned Book, which is today
known as the Hidden Words, are those who, though outwardly known for learning
and piety, are inwardly the slaves of self and passion. |
A este respeito, o texto de vários excertos do Livro Oculto de Fatimih –
que as bênçãos de Deus estejam sobre ele! – que são relevantes para o
presente tema serão citados na língua persa, para que alguns assuntos que até
agora estavam ocultos possam ser revelados perante a tua presença. Os
destinatários no Livro supramencionado, que é hoje conhecido como as Palavras
Ocultas, são aqueles que apesar de aparentarem conhecimento e piedade, são
interiormente escravos do ego e da paixão. |
Tradução provisória da Súriy-i-Haykal (Tablet of the Temple) para Português-PT
domingo, 7 de janeiro de 2024
Parágrafo 224
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário